www.dell.com | support.dell.comGetting StartedWith Your SystemGuide de mise en routePrimeiros passos com o sistemaProcedimientos iniciales con el sist
8 Getting Started With Your SystemInstall the Server Modules Before installing the modules, orient each module so that the upper handle has the logo o
Getting Started With Your System 9Connect the Keyboard, Mouse, and Monitor Attach the custom cable to the KVM module, then connect the keyboard, mous
10 Getting Started With Your SystemConnect the System and Monitor (Optional) to Power Connect the system’s power cable(s) to the system. Next, plug th
Getting Started With Your System 11Turn on the Server Modules Press the power button on each server module, or power on the modules using the systems
12 Getting Started With Your SystemTechnical SpecificationsServer ModuleProcessorProcessor type Up to two Intel Xeon Processor 5000 SequenceMemoryArch
Getting Started With Your System 13SystemPhysicalHeight 28.575 cm (11.25 in)Width 4.241 cm (1.67 in)Depth 50.8 cm (20 in)Weight (maximum configuration
14 Getting Started With Your SystemFan ModulePhysicalHeight 14.732 cm (5.8 in)Width 15.748 cm (6.2 in)Depth 27.305 cm (10.75 in)Weight 2.948 kg (6.5 l
Getting Started With Your System 15PowerConnect 5316M Ethernet Switch ModuleExternally accessible connectorsGb 10/100/1000 Mbps Ethernet Six autonegot
16 Getting Started With Your SystemFibre Channel Switch ModuleExternally accessible connectorsFibre ChannelFour universal (E, F, and FL) autosensing p
Getting Started With Your System 17EnvironmentalNOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations,
18 Getting Started With Your System
www.dell.com | support.dell.comGuide de miseen route
Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
Guide de mise en route 21Caractéristiques du systèmeCette section décrit les principales caractéristiques du système sur le plan matériel et logiciel.
22 Guide de mise en route• Prise en charge de deux disques durs SAS ou SATA enfichables à chaud de 2,5 pouces. REMARQUE : un module serveur ne peut p
Guide de mise en route 23Systèmes d'exploitation pris en chargeLe système prend en charge les systèmes d'exploitation suivants :• Microsoft®
24 Guide de mise en route• Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées au système, aux logicie
Guide de mise en route 25Installation du système dans un rack Commencez par lire les consignes de sécurité qui se trouvent dans la documentation d&apo
26 Guide de mise en routeInstallation des modules serveurs Avant d'installer chaque module, orientez-le de sorte que la poignée comportant le log
Guide de mise en route 27Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le câble modulable au module KVM puis connectez le clavier, la s
www.dell.com | support.dell.comGetting StartedWith Your System
28 Guide de mise en routeBranchement du système et du moniteur (facultatif) sur le secteur Branchez le(s) cordon(s) d'alimentation sur le système
Guide de mise en route 29Mise sous tension des modules serveurs Mettez chaque module serveur sous tension en appuyant sur le bouton d'alimentatio
30 Guide de mise en routeSpécifications techniquesModule serveurProcesseurType de processeur Jusqu'à deux processeurs Intel Xeon 5000 SequenceMém
Guide de mise en route 31SystèmeCaractéristiques physiquesHauteur 28,575 cm (11,25 pouces)Largeur 4,241 cm (1,67 pouce)Profondeur 50,8 cm (20 pouces)P
32 Guide de mise en routeModule de ventilationCaractéristiques physiquesHauteur 14,732 cm (5,8 pouces)Largeur 15,748 cm (6,2 pouces)Profondeur 27,305
Guide de mise en route 33Module commutateur Ethernet PowerConnect 5316MConnecteurs accessibles de l'extérieurEthernet Gigabit 10/100/1000 Mbps Si
34 Guide de mise en routeModule commutateur Fibre ChannelConnecteurs accessibles de l'extérieurFibre ChannelQuatre ports universels à détection a
Guide de mise en route 35EnvironnementREMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées à différentes configur
36 Guide de mise en route
www.dell.com | support.dell.comPrimeiros passoscom o sistemaCD653tp0.fm Page 1 Tuesday, January 17, 2006 4:09 PM
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates
Notas, avisos e cuidados NOTA: As NOTAS fornecem informações importantes que o ajudam a utilizar melhor o computador. AVISO: As mensagens de AVISO in
Primeiros passos com o sistema 39Recursos do sistemaEsta seção descreve os principais recursos de hardware e software do sistema. Também fornece infor
40 Primeiros passos com o sistemaRecursos do módulo do servidor• Um ou dois processadores Intel® Xeon® Série 5000.• Suporte para multiprocessamento si
Primeiros passos com o sistema 41• Drivers de vídeo para a exibição de vários aplicativos populares em modos de alta resolução.• Software e documentaç
42 Primeiros passos com o sistema•O Dell Remote Access Controller/Modular Chassis User’s Guide (Guia do usuário do Controlador de Acesso Remoto/Chassi
Primeiros passos com o sistema 43Como obter assistência técnicaSe não compreender algum procedimento descrito neste guia ou se o sistema não apresenta
44 Primeiros passos com o sistemaInstalação do sistema no rack Instale o sistema no rack depois de ler as instruções de segurança localizadas na docum
Primeiros passos com o sistema 45Instalação dos módulos de servidores Antes de instalar os módulos, oriente cada um deles de forma que a alça superior
46 Primeiros passos com o sistemaConexão do teclado, mouse e monitor Conecte o cabo padrão ao módulo KVM e, em seguida, conecte o teclado, o mouse e
Primeiros passos com o sistema 47Conexão do sistema e do monitor (opcional) à energia Conecte os cabos de alimentação ao sistema. Em seguida, conecte
Getting Started With Your System 3System FeaturesThis section describes the major hardware and software features of your system. It also provides info
48 Primeiros passos com o sistemaLigue os módulos do servidor Pressione o botão liga/desliga de cada módulo do servidor ou ligue os módulos através do
Primeiros passos com o sistema 49Especificações técnicasMódulo do servidorProcessadorTipo de processador Até dois processadores Intel Xeon Série 5000M
50 Primeiros passos com o sistemaSistemaCaracterísticas físicasAltura 28,575 cm (11,25 pol.)Largura 4,241 cm (1,67 pol.)Profundidade 50,8 cm (20 pol.)
Primeiros passos com o sistema 51Módulo do ventiladorCaracterísticas físicasAltura 14,732 cm (5,8 pol.)Largura 15,748 cm (6,2 pol.)Profundidade 27,305
52 Primeiros passos com o sistemaMódulo de comutação PowerConnect 5316M Ethernet Conectores acessíveis externamenteGb Ethernet de 10/100/1000 Mbps Sei
Primeiros passos com o sistema 53Módulo de comutação do canal de fibra ópticaConectores acessíveis externamenteCanal de fibra ópticaQuatro portas auto
54 Primeiros passos com o sistemaCaracterísticas ambientaisNOTA: Para obter informações adicionais sobre os valores ambientais para configurações de s
www.dell.com | support.dell.comProcedimientos inicialescon el sistema
Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica l
Procedimientos iniciales con el sistema 57Características del sistemaEn esta sección se describen las principales características de hardware y softwa
4 Getting Started With Your System• Support for up to two 2.5-inch, SAS or SATA hot-pluggable hard drives. NOTE: SAS and SATA hard drives cannot be m
58 Procedimientos iniciales con el sistemaComponentes del módulo de servidor• Uno o dos procesadores Intel® Xeon® 5000 Sequence.• Compatibilidad con S
Procedimientos iniciales con el sistema 59• Controladores de vídeo para visualizar los programas de aplicación más populares en modos de alta resoluci
60 Procedimientos iniciales con el sistema• En la publicación Dell Remote Access Controller/Modular Chassis User’s Guide (Guía del usuario de DRAC/MC)
Procedimientos iniciales con el sistema 61Obtención de asistencia técnicaSi no comprende un procedimiento de esta guía o si el sistema no funciona del
62 Procedimientos iniciales con el sistemaInstalación del sistema en un rack Instale el sistema en el rack una vez que haya leído las “Instrucciones d
Procedimientos iniciales con el sistema 63Instalación de los módulos de servidor Antes de instalar los módulos, oriente cada módulo de modo que el asa
64 Procedimientos iniciales con el sistemaConexión del teclado, el ratón y el monitor Conecte el cable personalizado al módulo KVM y, a continuación,
Procedimientos iniciales con el sistema 65Conexión del sistema y el monitor (opcional) a la toma de alimentación Conecte los cables de alimentación al
66 Procedimientos iniciales con el sistemaEncendido de los módulos de servidor Presione el botón de encendido en cada módulo de servidor o encienda lo
Procedimientos iniciales con el sistema 67Especificaciones técnicasMódulo de servidorProcesadorTipo de procesador Máximo dos procesadores Intel Xeon P
Getting Started With Your System 5• Microsoft Windows Server 2003, Standard and Enterprise x64 Edition•Red Hat® Enterprise Linux AS, ES, and WS (versi
68 Procedimientos iniciales con el sistemaSistemaCaracterísticas físicasAltura 28,575 cmAnchura 4,241 cmProfundidad 50,8 cmPeso (configuración máxima)
Procedimientos iniciales con el sistema 69Módulo de ventiladorCaracterísticas físicasAltura 14,732 cmAnchura 15,748 cmProfundidad 27,305 cmPeso 2,948
70 Procedimientos iniciales con el sistemaMódulo de conmutador Ethernet 5316M PowerConnectConectores de acceso externoEthernet Gb 10/100/1 000 Mbps Se
Procedimientos iniciales con el sistema 71Módulo de conmutador Fibre ChannelConectores de acceso externoFibre ChannelCuatro puertos universales de det
72 Procedimientos iniciales con el sistemaCondiciones ambientalesNOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a config
6 Getting Started With Your SystemObtaining Technical AssistanceIf you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform a
Getting Started With Your System 7Install the System in a Rack Install the system in the rack once you have read the "Safety Instructions" l
Komentáře k této Příručce