Dell Projector 3100MP Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Monitory Dell Projector 3100MP. Dell Projector 3100MP Manuale d'uso Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 49
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Guida per l'Utente del Proiettore Dell™ 3100MP
Le informazioni riportate sotto sono state fornite dal fabbricante dell'apparecchiatura senza verifica indipendente da
parte della Dell e sono soggette alle restrizioni e rinunzie
annotate in basso.
Istruzioni di sicurezza
Informazioni sul proiettore
Installazione
Uso del Proiettore
Risoluzione dei problemi
Specifiche
Avvisi Organizzativi or Avvisi Regolatori
Come contattare la Dell
Note, Avvisi, e Precauzioni
NOTA: UNA NOTA indica importanti informazioni che aiutano ad utilizzare meglio il computer.
AVVISO: UN AVVISO indica sia un probabile danno all'hardware o perdita di dati e indica come evitare il
problema.
PRECAUZIONE: UNA PRECAUZIONE indica un probabile danno alla proprietà, un
incidente a persone, o morte.
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a cambiamenti senza preavviso.
© 2001 Coretronic Corporation.
© 2002 Dell Computer Corporation. Tutti i diritti sono riservati.
La riproduzione in qualsiasi modo senza il permesso scritto da parte della Dell Computer Corporation è strettamente
proibito.
I marchi usati in questo testo: Dell e il logo della DELL sono marchi della Dell Computer Corporation. DLP e Texas
Instruments sono marchi registrati della Texas Instruments Corporation. Microsoft e Windows sono marchi registrati
della Microsoft Corporation. Macintosh è un marchio registrato della Apple Computer, Inc.
Altri marchi e nomi depositati potrebbero essere usati in questo documento per fare riferimento ad entità che
reclamano marchi e nomi dei loro prodotti. La Dell Computer Corporation nega qualsiasi interesse di proprietà in
marchi e nomi depositati che non siano i propri.
Restrizioni e Rinunzie
Le informazioni contenute in questo documento, incluse tutte le istruzioni, precauzioni, approvazioni e certificazioni,
sono state fornite dal fabbricante e non sono pertanto state indipendentemente verificate o collaudate dalla Dell. La
Dell non è responsabile per danni causati dal seguire o non seguire queste istruzioni.
Tutte le dichiarazioni o i diritti riguardanti le proprietà, capacità, velocità o requisiti della parte che fornisce i rimandi in
questo documento sono state effettuate dal fabbricante e non dalla Dell. La Dell specificamente nega qualsiasi
attinenza con la precisione, completezza o prova di tali dichiarazioni.
March 2002 Rev. A00
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 48 49

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Note, Avvisi, e Precauzioni

Guida per l'Utente del Proiettore Dell™ 3100MPLe informazioni riportate sotto sono state fornite dal fabbricante dell'apparecchiatura senza

Strany 2

1 Pulsante Regolazione Altezza2 Piedino Regolazione altezza3 rotellina di regolazione inclinazione Regolare lo Zoom e il Focus del proiettore ATTE

Strany 3

1 Zoom Ruotare2 Focus RuotareRegolazione delle dimensioni dell’immagineSchermo(Diagonal)Max. 25" 98" 123" 196" 245" 294&

Strany 4

Sostituzione della lampadaSostituire la lampada, Sullo schermo comparirà il seguente messaggio: "Possibile guasto lampadaimminente! Sostituzione

Strany 5

Ritorna alla Pagina dei ContenutiUso del Proiettore: Dell™ 3100MP ProiettorePannello di Controllo TelecomandoMenu OSDPannello di Controllo Alimentazi

Strany 6

Il tasto Enter funziona come pulsante sinistro del mouse.Se il coperchio del telecomando è aperto, usare il directional pad per navigare attraverso i

Strany 7

Premereil tasto Menu per attivare l'OSD. Usare il directional pad e il tasto Enter per navigare attraverso l'OSD.Zoom In / Out (Solo in moda

Strany 8

Immagine-I (Modalità Computer) LuminositàRegolazione della luminosità dell’immagine.Premere il tasto per rendere l’immagine più scura.Premere il tas

Strany 9

Immagine-I (Modalità Video) LuminositàRegolazione della luminosità dell’immagine.Premere il tasto per rendere l’immagine più scura.Premere il tasto

Strany 10

Immagine-II (Modalità Computer) FrequenzaLa funzione “Frequenza” viene usata per modificare la frequenza dei dati del display percoincidere con la fre

Strany 11

Immagine-II (Modalità Video) Keystone (Correzione della Deformazione Trapezoidale)Regola la distorsione dell’immagine causata dall’inclinazione del pr

Strany 12

Ritorna alla Pagina dei ContenutiIstruzioni di Sicurezza: Dell™ 3100MP Projector AttenzioneUtilizzare le seguenti istruzioni per proteggere il proiett

Strany 13 - Telecomando

I comandi per l’impostazione dei alti regola le alte frequenze della vostra sorgente audio.Premere il pulsante per diminuire il toni.Premere il pul

Strany 14

Il proiettore inverte l'immagine in modo che possiate proiettare da dietro unoschermo translucido. Soffitto AnterioreIl proiettore inverte e capo

Strany 15 - Menu OSD

Torna alla Pagina dei ContenutiRisoluzione dei problemi : Proiettore Dell 3100 MP Assenza di immagine sullo schermo Scorrimento parziale o immagine vi

Strany 16

riavviare tutte le apparecchiature e il proiettore.Lo schermo non mostra la presentazioneSe state usando un computer portatile, premere .L’immagine

Strany 17

Torna alla Pagina dei ContenutiSpecifiche: Proiettore Dell™ 3100MPValvola luminosa Tecnologia DLP™ a chip unicoRapporto di Contrasto 280:1 (Acceso in

Strany 18

85 37.9 85 37.9VGA 640X40085 37.9 85 37.9VGA 640X48060 31.5 60 31.5VGA 640X48072 37.9 72 37.9VGA 640X48075 37.5 75 37.5VGA 640X48085 43.3 85 43.3VGA 7

Strany 19

Back to Contents PageRegulatory Notices: Dell™ 3100MP Projector Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) FCC Declaration of Conformi

Strany 20

* For the following named product:DLP Projector 3100MP/DELL CHC7229* Manufactured at: Coretronic CorporationWe hereby declare that this devic

Strany 21

I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive(s) andstandards.Hsinchu, Taiwan March 29, 2002

Strany 22

MIC Notice (South Korea Only)B Class DevicePlease note that this device has been approved for nonbusiness purposes and may be used in any environment,

Strany 23

Torna alla Pagina dei ContenutiInformazioni sul proiettore: Proiettore Dell™ 3100MP Caratteristiche Attrezzatura Panello di controllo Unità principale

Strany 24

NOM Information (Mexico Only)The following information is provided on the device(s) described in this document in compliance with therequirements of t

Strany 25

Supply voltage: > 100–240 VACFrequency: 50–60 HzCurrent consumption: 1.2 A BSMI Notice (Taiwan Only) Regulatory ListingSafety Certifications:UL 195

Strany 27

Ritorna alla Pagina dei ContenutiCome contattare la Dell: Proiettore Dell™ 3100MPPanoramica generale Europe Contatti EuropeiPrefissi Internazionali Co

Strany 28

vostra chiamata più efficientemente.Prefissi InternazionaliCliccare su uno dei paesi elencati per ottenere il numero appropriato.Paese (Città)Prefisso

Strany 29 - MIC Notice (South Korea Only)

Norway (Lysaker) 00 47 Not requiredPoland (Warsaw) 011 48 22Portugal00 35 —Singapore (Singapore) 005 65 Not requiredSouth Africa (Johannesburg) 09/091

Strany 30 - NOM Information (Mexico Only)

Technical Support Fax 51 481-5470Customer Care Fax 51 481-5480Sales toll free: 0800 90 3390Website: www.dell.com/br Canada(North York,Ontario)

Strany 31 - Regulatory Listing

DominicanRepublicGeneral Support 1-800-148-0530El SalvadorGeneral Support 01-889-753-0777GuatemalaGeneral Support 1-800-999-0136JamaicaGeneral S

Strany 32 - Back to Contents Page

NicaraguaGeneral Support 001-800-220-1006PanamaGeneral Support 001-800-507-0962PeruGeneral Support 0800-50-669Puerto RicoGeneral Support 800-8

Strany 33 - Panoramica generale

Public Americas (Systems purchased by governmental agencies [local, state, orfederal], medical institutions, or educational institutions):Customer Ser

Strany 34 - Prefissi Internazionali

Cavo S-Video Cavo RCA Audio Cavo Video CompositoCavo segnale DVI-I percomponente HDTVCavo Y Mouse Remoto Telecomando con funzione mousee puntatore las

Strany 35 - Americas Contatti in America

Technical Support andCustomer Care.Home/Small Business Customer Care 01 795676-03Preferred Accounts/Corporate CustomerCare 0660-8056Home/Small Busin

Strany 36

Website: support.euro.dell.com E-mail: [email protected] Support for Servers:[email protected] Finland(Helsinki) Technical

Strany 37

Germany(Langen) Technical Support 06103 766-7200Home/Small Business Customer Care 0180-5-224400Global Segment Customer Care 06103 766-9570Preferred Ac

Strany 38

E-mail:support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Corporate Technical Support 02 577 826 90Customer Care 02 577 825 55Fax02 035 30Switchboard 02577

Strany 39 - Europe Contatti Europei

call Sweden for fax technicalsupport.Switchboard 671 16800Fax Technical Support (Upplands Vasby,Sweden)0046 08 590 05594Fax Switchboard 671 1686

Strany 40

E-mail:support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Corporate Technical Support 902 100 130Customer Care 902 118 546Switchboard 91 722 92 00Fax

Strany 41

U.K.(Bracknell) Technical Support (Corporate/PreferredAccounts/PAD [1000+ employees]) 0870 908 0500Technical Support (Direct/PAD andgeneral)0870

Strany 42

Corporate Accounts TechnicalSupport toll free: 800 858 2333Customer Experience toll free: 800 858 2060Home and Small Business toll free: 800 858

Strany 43

Global Segment Japan 044 556-3469Large Corporate Accounts Sales(Over 3500 employees)044 556-3440Faxbox Service 044 556-3490Switchboard 044 556-4300Web

Strany 44

Customer Care 011 709 7707Sales 011 709 7700Fax 011 706 0495Switchboard 011 709 7700Website: support.euro.dell.com E-mail: [email protected]

Strany 45

5 Menu6 Alimentazione7 Sorgnete8 Attenua9 VolumeUnità principale1 Pannello di Controllo2 Altoparlante3 Connettore di Alimentazione4 Zoom Ruotare5 Fuoc

Strany 46 - Contatti Asia e Altre Regioni

1 Connettore Mouse Remoto2HD TV/Video componente o connettore per ingresso computer3 Ingress o Audio connettore4 connettore video composito5 connettor

Strany 47

13 zoom in/zoom out14 Tasto Menu Avvertenza: Il telecomando è dotato di un laser Classe II che emette radiazioni. Per ridurre ilrischio di danni agli

Strany 48

Retorna alla Pagina dei ContenutiInstallazione: Proiettore Dell™ 3100MPCollegare il ProiettoreAccensione/Spegnimento del ProiettoreRegolazione dell’Im

Strany 49

1 Alimentazione2 Paraluce Spegnimento del Proiettore1. Premere il tasto dell'alimentazione per spegnere il proiettore. Sull'OSD apparirà il

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře