Dell PowerEdge C6220 Uživatelský manuál Strana 1

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Počítačový hardware Dell PowerEdge C6220. Dell PowerEdge C6220 User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 168
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Dell PowerEdge
C6220
Getting Started
With Your System
Začínáme se systémem
Guide de mise en route du système
Handbuch zum Einstieg mit dem System
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας
Rozpoczęcie pracy z systemem
Начало работы с системой
Introducción al sistema
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 167 168

Shrnutí obsahu

Strany 1 - With Your System

Dell PowerEdge C6220 Getting Started With Your System Začínáme se systémem Guide de mise en route du système Handbuch zum Einstieg mit dem System Τ

Strany 2

Getting Started With Your System | 8 Optional-Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Figure 5 Connecting the Keyboard, Mouse a

Strany 3

Rozpoczęcie pracy z systemem | 98

Strany 4 - Regulatory Model B08S

Dell PowerEdge C6220 Начало работы с системой

Strany 5

Примечания, предупреждения и предостережения ПРИМЕЧАНИЕ. Содержит важную информацию, которая помогает более эффективно работать с компьютером. ВНИ

Strany 6

Начало работы с системой | 101 ВНИМАНИЕ. Установка в местах ограниченного доступа Данный сервер предназначен только для установки

Strany 7

Начало работы с системой | 102 1 Нажмите на кнопку защелки в конце каждой направляющей, чтобы открыть защелку. См. раздел Рис. 1.

Strany 8

Начало работы с системой | 103 3 Вставьте конец направляющей и отпустите кнопку защелки для ее фиксации. См. раздел Рис. 2. Рис. 2

Strany 9

Начало работы с системой | 104 4 Поместите два винтовых цоколя в квадратные отверстия прямо над направляющей на каждом вертикально

Strany 10

Начало работы с системой | 105 7 Вставьте систему в стойку. См. раздел Рис. 4. 8 Затяните винты-барашки для крепления проушин сис

Strany 11

Начало работы с системой | 106 Не обязательно: подключение клавиатуры, мыши и монитора Рис. 5 Подключение клавиатуры, мыши и монит

Strany 12

Начало работы с системой | 107 Подключение кабелей питания Рис. 6 Подключение кабелей питания Подключите кабель или кабели питани

Strany 13

Getting Started With Your System | 9 Connecting the Power Cable(s) Figure 6 Connecting the Power Cable Connect the system’s power

Strany 14 - Technical Specifications

Начало работы с системой | 108 Включение системы Рис. 7 Нажатие кнопки питания на передней панели и мониторе Рис. 8 Нажатие кноп

Strany 15 - Video (Per System Board)

Начало работы с системой | 109 Установите операционную систему. Сведения по установке операционной системы см. в документации по ус

Strany 16

Начало работы с системой | 110 Информация NOM (только для Мексики) В соответствии с требованиями официальных мексиканских стандарто

Strany 17

Начало работы с системой | 111 Технические характеристики Процессор (на одну системную плату) Тип процессора Два процессора семейс

Strany 18

Начало работы с системой | 112 Диски и дисководы Жесткие диски До двенадцати 3,5-дюймовых приводов SAS/SATA с функцией горячей зам

Strany 19 - Začínáme

Начало работы с системой | 113 Источник питания переменного тока (для каждого блока питания) Мощность 1200 Вт Напряжение 100 – 24

Strany 20 - Poznámky a upozornění

Начало работы с системой | 114 Условия эксплуатации и хранения ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию о параметрах окружающей среды

Strany 21 - Instalace a konfigurace

Начало работы с системой | 115 Максимальная ударная нагрузка Во время работы Один ударный импульс в положительном направлении по о

Strany 22

Начало работы с системой | 116

Strany 23 - Pohled zepředu

Dell PowerEdge C6220 Introducción al sistema

Strany 24

Getting Started With Your System | 10 Turning on the System Figure 7 Pressing the Power Button on the Front and the Monitor Figure

Strany 25 - Viz Obrázek 4

Notas, precauciones y avisos NOTA: una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar su ordenador de mejor manera. PRECAUCIÓN: una PREC

Strany 26

Introducción al sistema | 119 PRECAUCIÓN: Área de acceso restringido Tal y como se define en la cláusula 1.2.7.3 de la IEC 60950-1: 2001, est

Strany 27 - Připojení napájecích kabelů

Introducción al sistema | 120 1 Presione los botones de liberación del seguro en el punto medio del extremo de la pieza para abrir los seguros

Strany 28

Introducción al sistema | 121 3 Enganche el extremo de los rieles y suelte el botón de liberación del seguro para que los seguros se fijen en

Strany 29 - Další užitečné informace

Introducción al sistema | 122 4 En cada brida del bastidor vertical de la parte posterior, ponga dos tornillos en los dos orificios cuadrados

Strany 30

Introducción al sistema | 123 7 Inserte el sistema en el bastidor. Consulte la Ilustración 4. 8 Apriete los tornillos mariposa para fijar las

Strany 31 - Technické specifikace

Introducción al sistema | 124 Conexión opcional del teclado, el mouse y el monitor Ilustración 5. Conexión del teclado, el mouse y el monitor

Strany 32

Introducción al sistema | 125 Conexión de los cables de alimentación Ilustración 6. Conexión de los cables de alimentación Conecte los cables

Strany 33

Introducción al sistema | 126 Encendido del sistema Ilustración 7. Cómo presionar el botón de alimentación en la parte anterior del sistema y

Strany 34

Introducción al sistema | 127 Instalación del sistema operativo Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la documentación

Strany 35 - Guide de mise en

Getting Started With Your System | 11 Complete the Operating System Setup To install an operating system for the first time, see th

Strany 36 - Remarques, précautions et

Introducción al sistema | 128 Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el disposit

Strany 37

Introducción al sistema | 129 Especificaciones técnicas Procesador (por placa base) Tipo de procesador Familia de productos serie E5-2600 de

Strany 38

Introducción al sistema | 130 Conectores (por placa base) Parte posterior NIC Dos RJ-45 (Ethernet 10/100/1 000 Mbps) COM 9 patillas, DTE, com

Strany 39 - Vue arrière

Introducción al sistema | 131 Potencia 1400 W Voltaje 200-240 VCA, 50-60 Hz, corriente de entrada máxima: 9,0 Amperios Disipación de calor 6

Strany 40

Introducción al sistema | 132 Humedad relativa En funcionamiento Del 20 al 80 % (sin condensación) con una gradación de humedad máxima del 10

Strany 41

Dell PowerEdge C6220 Sisteminizi Kullanmaya Başlarken

Strany 42

Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha fazla yararlanmanıza yardım eden önemli bilgilere işaret eder. DİKKA

Strany 43

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 135 DİKKAT: Sınırlı Erişim Yeri Bu sunucu sadece 1.2.7.3 / IEC 60950-1: 2001 içinde tanımlandığ

Strany 44 - Mise sous tension du système

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 136 1 Ray mandallarını açmak için uç parça orta noktalarındaki mandal serbest bırakma düğmeleri

Strany 45 - Autres informations utiles

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 137 3 Rayların uçlarını itin ve mandalları yerine sabitlemek için mandal serbest bırakma düğmes

Strany 46

Getting Started With Your System | 12 Technical Specifications Processor (Per System Board) Processor type Two Intel Xeon Process

Strany 47 - Caractéristiques techniques

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 138 4 Arka taraftaki her bir dikey flanşta, rayın hemen üstünde yer alan iki kare deliğe iki vi

Strany 48

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 139 7 Sistemi rafın içine kaydırın. Bkz. Şekil 4. 8 Sistemin çıkıntılarını raf flanşlarının ön

Strany 49

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 140 İsteğe Bağlı - Klavye, Fare ve Monitörü Bağlama Şekil 5 Klavye, Fare ve Monitörü Bağlama K

Strany 50

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 141 Güç Kablolarını Bağlama Şekil 6 Güç Kablosunu Bağlama Sistemin güç kablolarının sisteme ba

Strany 51 - Einstieg

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 142 Sistemi Açma Şekil 7 Ön Taraftaki ve Monitördeki Güç Düğmesine Basma Şekil 8 Arka Tarafta

Strany 52 - Warnungen

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 143 İşletim Sistemi Kurulumunu Tamamlama İşletim sistemini ilk defa kurmak için, işletim sistemi

Strany 53 - (ohne Werkzeug)

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 144 Teknik Özellikler İşlemci (Sistem Kartı Başına) İşlemci tipi İki adet Intel Xeon İşlemci E5

Strany 54

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 145 Konektörler (Sistem Kartı Başına) Arka NIC İki adet RJ-45 (10/100/1000 Mbps Ethernet) COM 9

Strany 55

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 146 Watt değeri 1400 W Voltaj 200 – 240 VAC, 50 – 60 Hz, maksimum giriş akımı: 9,0 Amper Isı da

Strany 56

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 147 Bağıl nem Çalışma Saatte maksimum %10'luk nem değişimli %20 – %80 (yoğuşmasız) Depola

Strany 57

Getting Started With Your System | 13 Connectors (Per System Board) Back NIC Two RJ-45 (10/100/1000 Mbps Ethernet) COM 9-pin, DTE,

Strany 58

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken | 148

Strany 59

תכרעמה םע הדובעה תליחת |164 הארתה: םיננוכו ןורכיז ילודומ לש יברמה רפסמה תורוצתב םיכמתנש םיחישק1Uו 2U- , ידבעמ םע130 טאוו)ו4 8-תוב

Strany 60

תכרעמה םע הדובעה תליחת |163 ז חוכ קפס" ח)חוכ קפס לכל((המשך)פםוח רוזי 4016.251 BTU/רתויה לכל העש ילמיסקמ סנכנ םרז לודג היהי

Strany 61

תכרעמה םע הדובעה תליחת |162 הבחרה. םירבחמ)תכרעמ חול לכל( בג תשר קשממ סיטרכ)NIC( ירבחמ ינשRJ-45 ) Ethernet לש 10/100/1000הגמ -היי

Strany 62 - Technische Daten

תכרעמה םע הדובעה תליחת |161 םיינכט םיטרפמ דבעמ)תכרעמ חול לכל( עמ גוסדב םירצומה תחפשממ םידבעמ ינשIntel Xeon Processor E5-2600

Strany 63

תכרעמה םע הדובעה תליחת |160 לע עדימNOM) דבלב וקיסקמ( הז ךמסמב ראותמה ןקתהל עגונה עדימ ןלהל , םיינקיסקמה םינקתה לש תושירדל םאתהב םי

Strany 64

תכרעמה םע הדובעה תליחת |159 הלעפהה תכרעמ לש הנקתהה תמלשה הנושארה םעפב הלעפה תכרעמ ןיקתהל ידכ ,קו הנקתהה דועיתב ןייע לש הרוצתה תעיבה

Strany 65

תכרעמה םע הדובעה תליחת |158 תכרעמה תלעפה רויא7הה ןצחל לע ץחל גצה לש ימדקה דצב הלעפ  רויא8ירוחאה דצב הלעפהה ןצחל לע ץחל ןצחל לע

Strany 66

תכרעמה םע הדובעה תליחת |157 למשחה ילבכ רוביח רויא6למשחה לבכ רוביח מל תכרעמה לש חתמה ילבכ תא רבחתכרע ,גצב שמתשמ התא םאו , חתמה לב

Strany 67 - Τα πρώτα βήματα

תכרעמה םע הדובעה תליחת |156 ילנויצפוא-תדלקמה רוביח ,גצהו רבכעה רויא 5תדלקמה רוביח ,גצהו רבכעה רבחתדלקמה תא , גצהו רבכעה)ילנויצפ

Strany 68 - ______________

Getting Started With Your System | 14 Power NOTE: The system doesn’t support a mixed installation of 1200 W and 1400 W power suppli

Strany 69 - Εγκατάσταση και ρύθμιση

תכרעמה םע הדובעה תליחת |155 7 תרושקתה ןורא ךות לא תכרעמה תא קלחה . האררויא 4. 8 ידכ ףנכה יגרוב תא קדה תיזחבש םינגואה לא תכרעמה י

Strany 70

תכרעמה םע הדובעה תליחת |154 4 לעמש םיעבורמה םירוחה ינש ךותל םיגרבל לוביק יתב ינש בכרההליסמל ,יכנאה הליסמה לש ירוחאה דצבש םינגואהמ

Strany 71 - Μπροστινή όψη

תכרעמה םע הדובעה תליחת |153 3 תה רורחש ןצחל תא ררחשו תוליסמה תוצק תא לענ תא לוענל ידכ ספםמוקמב םיספתה . האררויא 2. רויא2ספתה רורח

Strany 72

תכרעמה םע הדובעה תליחת |152 1 ידכ הצקה רוצעמ לש זכרמה תודוקנב ספתה לש רורחשה ינצחל תא ףחדהליסמה לש םיספתה תא חותפל . האררויא 1. 2

Strany 73

תכרעמה םע הדובעה תליחת |151 הארתה :תלבגומ השיג םע םירתא תלבגומ םהילא השיגהש םירתאב קרו ךא הנקתהל דעוימ הז תרש , ףיעסב םתרדגהכ1.2.7

Strany 74

תורעה ,תורהזאו תוארתה הרעה:" הרעה "תוליעי רתיב בשחמב שמתשהל עייסמה בושח עדימ תנייצמ. הארתה: "הארתה "םינותנ ןדבוא וא הרמוחל ירשפא

Strany 75

Dell PowerEdge C6220 הדובעה תליחת תכרעמה םע 

Strany 77

Printed in Poland Vytištěno v Polsku Imprimé en Pologne Gedruckt in Polen Εκτύπωση στην Πολωνία Wydrukowano w Polsce Напечатано в

Strany 78

Getting Started With Your System | 15 Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific

Strany 79 - Τεχνικές προδιαγραφές

Getting Started With Your System | 16 Altitude Operating -15.2 to 3,048 m (-50 to 10,000 ft.) Storage -15.2 to 10,668 m (-50 to 35,

Strany 80

Dell PowerEdge C6220 Začínáme se systémem

Strany 82

Poznámky a upozornění POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které umožňují lepší využití počítače. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na m

Strany 83 - Rozpoczęcie pracy

Začínáme se systémem | 19 VÝSTRAHA: Umístění s omezeným přístupem Tento server je určen k instalaci pouze na místa s omezeným přís

Strany 84

Začínáme se systémem | 20 1 Otevřete západky kolejniček stisknutím uvolňovacích knoflíků ve středu zadních konců kolejniček. Viz O

Strany 85 - Instalacja i konfiguracja

Začínáme se systémem | 21 3 Kolejničky upevníte na místo zasazením jejich zadních konců a uvolněním uvolňovacího knoflíku. Viz Obr

Strany 86

Začínáme se systémem | 22 4 Na každou svislou přírubu v zadní části stojanu vložte do dvou čtvercových otvorů nad kolejničkou dvě

Strany 87 - Widok od przodu

Začínáme se systémem | 23 7 Zasuňte systém do stojanu. Viz Obrázek 4. 8 Pomocí šroubků upevněte držáky na systému k přední části

Strany 88

Začínáme se systémem | 24 Volitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoru Obrázek 5 Připojení klávesnice, myši a monitoru Připo

Strany 89

Začínáme se systémem | 25 Připojení napájecích kabelů Obrázek 6 Připojení napájecího kabelu Připojte napájecí kabely k systému, a

Strany 90

Začínáme se systémem | 26 Zapnutí systému Obrázek 7 Stisknutí vypínače v přední části a na monitoru Obrázek 8 Stisknutí vypínače

Strany 91 - Podłączanie kabli zasilania

Začínáme se systémem | 27 Dokončení nastavení operačního systému Chcete-li provést první instalaci operačního systému, postupujte po

Strany 92

Dell PowerEdge C6220 Getting Started With Your System

Strany 93 - Inne przydatne informacje

Začínáme se systémem | 28 Informace NOM (jen pro Mexiko) K zařízení popsanému v tomto dokumentu se vztahují v souladu s požadavky of

Strany 94

Začínáme se systémem | 29 Technické specifikace Procesor (na každou základní desku) Typ procesoru Dva procesory řady Intel Xeon Pr

Strany 95 - Dane techniczne

Začínáme se systémem | 30 Konektory (na každou základní desku) Vzadu Síťová karta Dva konektory RJ-45 (síť Ethernet 10/100/1000 Mb/

Strany 96

Začínáme se systémem | 31 Příkon 1400 W Napětí 200 – 240 V stř., 50 – 60 Hz, maximální vstupní proud: 9,0 A Odvod tepla Maximálně

Strany 97

Začínáme se systémem | 32 Relativní vlhkost Provozní 20 až 80 % (bez kondenzace) s maximálním nárůstem vlhkosti o 10 % za hodinu Ú

Strany 98

Dell PowerEdge C6220 Guide de mise en route du système

Strany 99

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. P

Strany 100

Guide de mise en route du système | 35 PRÉCAUTION : Zone à accès restreint Ce serveur est conçu pour être installé uniquement dans des

Strany 101 - Начало работы

Guide de mise en route du système | 36 1 Pour ouvrir le loquet des rails, appuyez sur les boutons de dégagement des loquets situés au mi

Strany 102 - Примечания, предупреждения и

Guide de mise en route du système | 37 3 Insérez l'extrémité des rails, puis relâchez le bouton de dégagement des loquets pour encl

Strany 103 - Установка и настройка

Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION ind

Strany 104

Guide de mise en route du système | 38 4 Sur chaque collerette de rack verticale à l'arrière, placez deux culots à vis dans les deu

Strany 105 - Вид спереди

Guide de mise en route du système | 39 7 Glissez le système dans le rack. Voir Figure 4. 8 Serrez les vis moletées afin de fixer les pat

Strany 106

Guide de mise en route du système | 40 Facultatif : Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Figure 5 Connexion du clavier, de

Strany 107

Guide de mise en route du système | 41 Branchement du ou des câble(s) d'alimentation Figure 6 Branchement du câble d'alimentat

Strany 108

Guide de mise en route du système | 42 Mise sous tension du système Figure 7 Appuyer sur le bouton d'alimentation à l'avant et

Strany 109 - Подключение кабелей питания

Guide de mise en route du système | 43 Finalisation de l'installation du système d'exploitation Pour une première installation

Strany 110

Guide de mise en route du système | 44 Informations NOM (Mexique uniquement) Les informations suivantes sont fournies sur l'apparei

Strany 111 - Прочие полезные сведения

Guide de mise en route du système | 45 Caractéristiques techniques Processeur (par carte système) Type de processeur Deux processeurs d

Strany 112

Guide de mise en route du système | 46 Connecteurs (par carte système) Arrière Carte d'interface réseau Deux prises Ethernet RJ-45

Strany 113 - Технические характеристики

Guide de mise en route du système | 47 Dissipation thermique 4 016,251 BTU/h maximum Courant d'appel maximal Le courant d'app

Strany 114

Getting Started With Your System | 3 CAUTION: Restricted Access Location This server is intended for installation only in restrict

Strany 115

Guide de mise en route du système | 48 PRÉCAUTION : Le nombre maximum de modules de mémoire et de disques durs pris en charge par les c

Strany 116

Dell PowerEdge C6220 Handbuch zum Einstieg mit dem System

Strany 117

Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie das System besser

Strany 118

Handbuch zum Einstieg mit dem System | 51 VORSICHTSHINWEIS: Standort mit Zugangsbeschränkung Dieser Server ist ausschließlich für

Strany 119 - Introducción

Handbuch zum Einstieg mit dem System | 52 1 Drücken Sie die Verriegelungsklinken mitten auf den Endstücken, um die Schienenverrieg

Strany 120 - Notas, precauciones y avisos

Handbuch zum Einstieg mit dem System | 53 3 Befestigen Sie das Schienenende und lösen Sie die Verriegelungsklinke, damit die Klink

Strany 121 - Instalación y configuración

Handbuch zum Einstieg mit dem System | 54 4 Installieren Sie an jedem vertikalen Rack-Flansch auf der Rückseite zwei Schraubsockel

Strany 122

Handbuch zum Einstieg mit dem System | 55 7 Schieben Sie das System in das Rack. Siehe Abbildung 4. 8 Ziehen Sie die Rändelschrau

Strany 123 - Vista posterior

Handbuch zum Einstieg mit dem System | 56 Optional – Anschließen von Tastatur, Maus und Bildschirm Abbildung 5 Anschließen von Tas

Strany 124

Handbuch zum Einstieg mit dem System | 57 Anschließen des/der Netzstromkabel(s) Abbildung 6 Anschließen des Netzstromkabels Schli

Strany 125

Getting Started With Your System | 4 1 Push on the latch release buttons on the end piece midpoints to open the rail latches. See F

Strany 126

Handbuch zum Einstieg mit dem System | 58 Einschalten des Systems Abbildung 7 Drücken des Netzschalters an der Vorderseite und am

Strany 127

Handbuch zum Einstieg mit dem System | 59 Fertigstellen des Betriebssystem-Setups Wenn Sie ein Betriebssystem erstmalig installiere

Strany 128 - Encendido del sistema

Handbuch zum Einstieg mit dem System | 60 Technische Daten Prozessor (je Systemplatine) Prozessortyp Zwei Intel Xeon Prozessor der

Strany 129

Handbuch zum Einstieg mit dem System | 61 Anschlüsse (je Systemplatine) Zurück NIC Zwei RJ-45 (Ethernet mit 10/100/1000 MBit/s) COM

Strany 130

Handbuch zum Einstieg mit dem System | 62 Leistung 1400 W Spannung 200 – 240 VAC, 50 – 60 Hz, maximaler Eingangsstrom: 9,0 Ampere

Strany 131 - Especificaciones técnicas

Handbuch zum Einstieg mit dem System | 63 Relative Luftfeuchtigkeit Während des Betriebs 20 % bis 80 % (nicht-kondensierend) mit e

Strany 132

Handbuch zum Einstieg mit dem System | 64

Strany 133

Dell PowerEdge C6220 Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας

Strany 134

Σημειώσεις, προειδοποιήσεις και προσοχές ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σημαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιμοποιείτε καλύτερα τον υπο

Strany 135 - Başlarken

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας | 67 ΠΡΟΣΟΧΗ: Θέση περιορισμένης πρόσβασης Ο διακομιστής αυτός προορίζεται για εγκατάσταση μόνο

Strany 136 - Uyarılar

Getting Started With Your System | 5 3 Engage the end of the rails and release the latch release button to have the latches locked

Strany 137 - Kurulum ve Yapılandırma

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας | 68 1 Σπρώξτε τα κουμπιά απελευθέρωσης μανδάλου στα μεσαία σημεία του ακραίου τεμαχίου για να α

Strany 138 - Bırakma Düğmesi

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας | 69 3 Πιάστε το άκρο των ραγών και απελευθερώστε το κουμπί απελευθέρωσης μαντάλου ώστε να κλειδ

Strany 139 - Önden Görünüm

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας | 70 4 Σε κάθε κατακόρυφο σύνδεσμο του rack στην πίσω πλευρά, τοποθετήστε δύο βάσεις βιδών στις

Strany 140

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας | 71 7 Σύρετε το σύστημα μέσα στο rack. Βλέπε Εικόνα 4. 8 Σφίξτε τις βίδες χειρός για να ασφαλί

Strany 141 - Şekil 4 Kasayı Rafa Takma

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας | 72 Προαιρετικά – Σύνδεση πληκτρολογίου, ποντικιού και οθόνης Εικόνα 5 Σύνδεση πληκτρολογίου, π

Strany 142

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας | 73 Σύνδεση των καλωδίων τροφοδοσίας Εικόνα 6 Σύνδεση των καλωδίων τροφοδοσίας Συνδέστε το καλ

Strany 143 - Güç Kablolarını Bağlama

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας | 74 Ενεργοποίηση του συστήματος Εικόνα 7 Πάτημα του κουμπιού λειτουργίας στο μπροστινό μέρος κα

Strany 144

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας | 75 Ολοκλήρωση της εγκατάστασης του λειτουργικού συστήματος Όταν εγκαθιστάτε ένα λειτουργικό σύσ

Strany 145

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας | 76 Πληροφορίες NOM (Μόνο για το Μεξικό) Οι παρακάτω πληροφορίες παρέχονται για τη συσκευή που π

Strany 146 - Teknik Özellikler

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας | 77 Τεχνικές προδιαγραφές Επεξεργαστής (ανά πλακέτα συστήματος) Τύπος επεξεργαστή Δύο επεξεργασ

Strany 147

Getting Started With Your System | 6 4 On each vertical rack flange on the back, put two screw bases into the two square holes righ

Strany 148

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας | 78 Συνδέσεις (ανά πλακέτα συστήματος) Πίσω NIC Δύο RJ-45 (10/100/1000 Mbps Ethernet) COM 9 ακί

Strany 149

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας | 79 Ισχύς σε W 1400 W Τάση 200 – 240 VAC, 50 – 60 Hz, μέγιστο ρεύμα εισόδου: 9,0 Amps Έκλυση θε

Strany 150

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας | 80 Σχετική υγρασία Κατά τη λειτουργία 20% έως 80% (χωρίς συμπύκνωση υδρατμών) με μέγιστο ρυθμό

Strany 151

Dell PowerEdge C6220 Rozpoczęcie pracy z systemem

Strany 152

Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: UWAGA wskazuje ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany komputer. PRZESTROGA: PRZESTROG

Strany 153

Rozpoczęcie pracy z systemem | 83 PRZESTROGA: Lokalizacja o ograniczonym dostępie Ten serwer jest przeznaczony do instalacji wyłąc

Strany 154 - םיינכט םיטרפמ

Rozpoczęcie pracy z systemem | 84 1 Naciśnij przyciski zwalniające zatrzaski w środku końcowych części, aby otworzyć zatrzaski pro

Strany 155 - לע עדימNOM) דבלב וקיסקמ(

Rozpoczęcie pracy z systemem | 85 3 Zamocuj końce prowadnic i zwolnij przyciski zwalniające zatrzaski, aby zablokować je na miejs

Strany 156 - ךל עייסל יושעש ףסונ עדימ

Rozpoczęcie pracy z systemem | 86 4 Na obu pionowych flanszach z tyłu szafy typu rack włóż dwa gniazda śrub w kwadratowe otwory be

Strany 157 - תכרעמה תלעפה

Rozpoczęcie pracy z systemem | 87 7 Wsuń system do szafy typu rack. Patrz Rysunek 4. 8 Dokręć śruby skrzydełkowe, aby zamocować u

Strany 158 - למשחה ילבכ רוביח

Getting Started With Your System | 7 7 Slide the system into the rack. See Figure 4. 8 Tighten the thumbscrews to secure the ears o

Strany 159

Rozpoczęcie pracy z systemem | 88 Czynności opcjonalne –— podłączanie klawiatury, myszy i monitora Rysunek 5. Podłączanie klawiatur

Strany 160 - דמעמב תבשותה תנקתה

Rozpoczęcie pracy z systemem | 89 Podłączanie kabli zasilania Rysunek 6. Podłączanie kabli zasilania Podłącz odpowiedni kabel (lub

Strany 161 - טבמ רוחאמ

Rozpoczęcie pracy z systemem | 90 Włączanie systemu Rysunek 7. Naciskanie przycisku zasilania na przednim panelu i monitorze Rysun

Strany 162 - ספתה רורחש ינצחל תציחל

Rozpoczęcie pracy z systemem | 91 Zakończenie instalacji systemu operacyjnego Przed rozpoczęciem instalowania systemu operacyjnego

Strany 163 - המידקמ

Rozpoczęcie pracy z systemem | 92 Informacje dotyczące NOM (tylko Meksyk) Informacje przedstawione poniżej dotyczą urządzenia opisa

Strany 164 - הרוצת תרדגהו הנקתה

Rozpoczęcie pracy z systemem | 93 Dane techniczne Procesor (na płytę systemową) Typ procesora Dwa procesory z rodziny produktów In

Strany 165 - גדהניקת ם :B08S

Rozpoczęcie pracy z systemem | 94 Dyski Dyski twarde Do dwunastu 3,5-calowych napędów SAS/SATA z możliwością wymiany w trakcie pra

Strany 166 - תכרעמה םע

Rozpoczęcie pracy z systemem | 95 Zasilacz prądu zmiennego (na zasilacz) Moc 1200 W Napięcie 100 c 240 V AC, 50/60 Hz, maksymalny

Strany 167

Rozpoczęcie pracy z systemem | 96 Środowisko pracy UWAGA: Dodatkowe informacje o warunkach otoczenia przewidzianych dla poszczególn

Strany 168

Rozpoczęcie pracy z systemem | 97 Maksymalny wstrząs Podczas pracy Jeden wstrząs na dodatniej osi Z (jeden wstrząs po każdej stron

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře