Dell PowerVault NX200 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Počítačový hardware Dell PowerVault NX200. Dell PowerVault NX200 User Manual [en] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - With Your System

Dell PowerVault NX200SystemsGetting StartedWith Your SystemGuide de mise en route du systèmeIntrodução ao Uso do SistemaProcedimientos iniciales con e

Strany 2

8 Getting Started With Your SystemConnectorsBackNICTwo RJ-45 (for integrated 1-GB NICs)Serial9-pin, DTE, 16550-compatibleUSBFour 4-pin, USB 2.0-compli

Strany 3

Getting Started With Your System 9PhysicalHeight 44 cm (17.3 inch)Width 21.8 cm (8.6 inch)Depth 52.1 cm (20.5 inch)Weight (maximum configuration) 23.5

Strany 4 - Notes, Cautions, and Warnings

10 Getting Started With Your SystemMaximum shockOperatingOne shock pulse in the positive z axis (one pulse on each side of the system) of 31 G for 2.6

Strany 5

Systèmes DellPowerVault NX200Guide de miseen route du systèmeModèle réglementaire E09SType réglementaire E09S001

Strany 6 - Securing the Power Cable

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre o

Strany 7 - Supported Operating System

Guide de mise en route du système 13Installation et configuration AVERTISSEMENT : avant d'exécuter la procédure ci-dessous, lisez les consignes

Strany 8 - NOM Information (Mexico Only)

14 Guide de mise en route du systèmeBranchement du câble d'alimentationBranchez le câble d'alimentation au système et, si vous utilisez un m

Strany 9 - Technical Specifications

Guide de mise en route du système 15Mise sous tension du systèmeAppuyez sur le bouton d'alimentation du système et du moniteur en option, si vous

Strany 10

16 Guide de mise en route du systèmeAutres informations utiles AVERTISSEMENT : voir les informations sur la sécurité et les réglementations qui accom

Strany 11

Guide de mise en route du système 17Informations NOM (Mexique uniquement)Les informations suivantes, relatives au périphérique décrit dans ce document

Strany 13 - Guide de mise

18 Guide de mise en route du systèmeMémoireArchitecture Barrettes DIMM 1333 MHz DDR3 ECC (Error Correcting Code) sans tamponConnecteurs de barrettes d

Strany 14 - ____________________

Guide de mise en route du système 19VidéoType de vidéo Matrox G200, intégré au contrôleur iDRACMémoire vidéo 8 MoAlimentationBloc d'alimentation

Strany 15 - Installation et configuration

20 Guide de mise en route du systèmeStockageDe –40 à 65 °C (de –40 à 149 °F) avec un gradient thermique maximal de 20 °C par heureHumidité relativeEn

Strany 16

Sistemas DellPowerVault NX200Introdução ao Usodo SistemaModelo de regulamentação E09STipo de regulamentação E09S001

Strany 17 - Mise sous tension du système

Notas, Avisos e Advertências NOTA: uma NOTA fornece informações importantes para ajudar você a usar melhor o computador. AVISO: um AVISO indica um po

Strany 18 - Autres informations utiles

Introdução ao Uso do Sistema 23Instalação e configuração ADVERTÊNCIA: Antes de executar este procedimento, siga as instruções de segurança fornecidas

Strany 19 - Caractéristiques techniques

24 Introdução ao Uso do SistemaConectar o cabo de alimentaçãoConecte o cabo de alimentação do sistema e, se for usado um monitor, conecte o respectivo

Strany 20

Introdução ao Uso do Sistema 25Ligar o sistemaPressione o botão liga/desliga no sistema e no monitor opcional, se for usado um monitor. As luzes indic

Strany 21

26 Introdução ao Uso do SistemaOutras informações das quais você pode precisar ADVERTÊNCIA: Consulte as informações de normalização e segurança forne

Strany 22

Introdução ao Uso do Sistema 27Informações - NOM (apenas para o México)As informações referentes ao dispositivo descrito neste documento e mostradas a

Strany 23 - Introdução ao Uso

Dell PowerVault NX200SystemsGetting StartedWith Your SystemRegulatory Model E09SRegulatory Type E09S001

Strany 24 - Notas, Avisos e Advertências

28 Introdução ao Uso do SistemaMínimo de RAM 2 GB Máximo de RAM 16 GB UnidadesDiscos rígidos Quatro unidades SATA internas de 3,5 polegadas com troca

Strany 25 - Instalação e configuração

Introdução ao Uso do Sistema 29Corrente de entrada máximaSob condições de linha típicas e na faixa inteira de temperatura ambiente de funcionamento do

Strany 26 - Prender o cabo de alimentação

30 Introdução ao Uso do SistemaChoque máximoDe operaçãoUm pulso de choque no eixo z positivo (um pulso de cada lado do sistema) de 31 g por 2,6 ms na

Strany 27 - Sistema operacional suportado

SistemasDell PowerVault NX200Procedimientos inicialescon el sistemaModelo reglamentario E09STipo reglamentario E09S001

Strany 28 - Obter assistência técnica

Notas, precauciones y avisos NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. PRECAUCIÓN: un mensaje d

Strany 29 - Especificações técnicas

Procedimientos iniciales con el sistema 33Instalación y configuración AVISO: antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones

Strany 30

34 Procedimientos iniciales con el sistemaConexión del cable de alimentaciónConecte el cable de alimentación al sistema y, si se utiliza un monitor, c

Strany 31

Procedimientos iniciales con el sistema 35Encendido del sistemaPresione el botón de encendido del sistema y del monitor opcional, si se utiliza. Los

Strany 32

36 Procedimientos iniciales con el sistemaOtra información útil AVISO: consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con el siste

Strany 33 - Procedimientos iniciales

Procedimientos iniciales con el sistema 37Especificaciones técnicasProcesador Tipo de procesador Un Intel Celeron G1101Bus de expansiónTipo de bus PC

Strany 34 - Notas, precauciones y avisos

Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indica

Strany 35 - Instalación y configuración

38 Procedimientos iniciales con el sistemaConectoresParte posteriorNICDos RJ-45 (para NIC de 1 GB integradas)Serie9 patas, DTE, compatible con el está

Strany 36

Procedimientos iniciales con el sistema 39físicaAltura 44 cm (17,3 pulg.)Anchura 21,8 cm (8,6 pulg.)Profundidad 52,1 cm (20,5 pulg.)Peso (configuraci

Strany 37 - Sistema operativo compatible

40 Procedimientos iniciales con el sistemaImpacto máximoEn funcionamientoUn choque en el sentido positivo del eje z (un choque en cada lado del sistem

Strany 39 - Especificaciones técnicas

www.dell.com | support.dell.comPrinted in the U.S.A.Imprimé aux U.S.A.Impresso nos EUA.Impreso en los EE.UU.

Strany 41

www.dell.com | support.dell.comPrinted in Brazil.Imprimé au Brésil.Impresso no Brasil.Impreso en Brasil.

Strany 42

Getting Started With Your System 3Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions t

Strany 43

4 Getting Started With Your SystemConnecting the Power CableConnect the system’s power cable to the system and, if a monitor is used, connect the moni

Strany 44 - Impreso en los EE.UU

Getting Started With Your System 5Turning On the SystemPress the power button on the system and the optional monitor, if used. The power indicators sh

Strany 45

6 Getting Started With Your SystemOther Information You May Need WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with your system. Wa

Strany 46 - Impreso en Brasil

Getting Started With Your System 7Technical SpecificationsProcessor Processor type One Intel Celeron G1101Expansion BusBus type PCI Express Generation

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře