Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 ModèlesDCP,DCSetMMP Remarques,avisetprécautions Dansceguide,certainsblocsdetext
NumérosdecontactenEurope Serviceclientèle 525 228-7878 Standard 525 228-7800 Pays (Ville) Nomdedépartementoudeservice Indicatif de zon
danslechâssis,appuyezsurlatoucheflèchedroiteougauchepoursélectionnerReset (Restaurer), puis choisissez Activé, Activéensilence ou Désac
RetouràlapageduSommaire Vérificationslogicielles:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 Présentationgénérale Du fait que l
imprévus.Consultezladocumentationfournieavecvotreprogrammed’applicationpourvousassurerquelesvaleursoulescaractèresquevousintroduis
RetouràlapageduSommaire IRQ4 Utiliséeparleportsérie1IRQ5 Disponible IRQ6 Utiliséeparlecontrôleurdelecteurdedisquette/bandeIRQ7 Util
RetouràlapageduSommaire Spécificationstechniques:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 Processeur Ports Mémoire Combin
1280x1024pixels;tauxderafraîchissementde85Hzavec256couleurs 1600x1200pixels;tauxderafraîchissementde75Hzavec256couleursBus
Vidéo Connecteurà15trousNIC (Network Interface Controller [contrôleurd'interfacederéseau])intégré un connecteur RJ45 Clavier de style PS/
châssismini-tour : 200 W Dissipation de chaleur châssisàfaibleencombrement:808BTU(BritishThermalUnits[unitésthermiquesbritanniques])/heur
RetouràlapageduSommaire Fonctionnement –16à3048mètres(m)(–50à10000pieds[ft])Stockage –16à10.600m(–50à35.000pieds)
RetouràlapageduSommaire Configurationdusystème:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 RetouràlapageduSommaire Utilis
Standard 902 118 541 Fax 902 118 539Site web : http://support.euro.dell.com E-mail:[email protected] Grandes entrepr
RetouràlapageduSommaire Piédestalenoption:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 Retraitetremiseenplacedupiédestale
RetouràlapageduSommaire Utilisationdeconfigurationdusystème:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 Présentationgénérale
ordinateuretlesfonctionsd'économied'énergieetdesécuritédevotreordinateur. Leschampsàcôtédesoptionscontiennentlesparamètr
RetouràlapageduSommaire 1 Pourlaplupartdesoptions,tousleschangementseffectuéssontenregistrésmaisneprennentpaseffetavantlaprocha
RetouràlapageduSommaire Dépannage:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 RetouràlapageduSommaire Vérificationsdebase
Serviceclientèle 02 696 821 14 Fax 02 696 824 13 Standard 02 696 824 12 Site web : http://support.euro.dell.com E-mail:web_it_tech
Numérosdecontactpourl'Asieetd'autresrégions E-mail : [email protected] PortugalSupport technique35800 834 077Serviceclie
Pays (Ville) Nomdedépartementoudeservice zone numérod'appelgratuit Afrique du Sud (Johannesburg) Support technique 011 709 7710 Serv
Retouràlapagedusommaire Comptes d'entreprise044 556-3430 Service Faxbox044 556-3490 Standard 044 556-4300 Site web : http://support.jp.d
RetouràlapageduSommaire DiagnosticsDell™:Guided'utilisationdusystèmeDellOptiPlex™GX100 Présentationgénérale Siunproblèmesurgit
4. SélectionnezCD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW) commepremierpériphériquedelaséquencededémarrage. 5. InsérezlecédéromResourceCD
Lesinformationsdel'écranTestsavancéssontprésentéesdelafaçonsuivante: l DeviceGroups(Groupesdepériphériques) — Listelesgroupes
RetouràlapageduSommaire Lecteurs de disquette, de bande et de CD-ROM:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 Installation d&a
RetouràlapageduSommaire Vérificationsdebase:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 Présentationgénérale Sivotresystème
5. Connectezuncâbled'alimentationetuncâbled'interfaceauxconnecteursappropriésàl'arrièredulecteur(reportez-vousàlafigu
Enfaisantfaceàl'avantdevotreordinateur,appuyezversl'extérieursurlesdeuxlanguettessurlecôtégauchedelabaied'unitép
7. Sivousinstallezunlecteurayantsaproprecartedecontrôle,installez celle-ci dans un logement d’extension. 8. Branchezuncâbled’alimentati
14. VérifiezquevotresystèmefonctionnecorrectementenexécutantlesDiagnostics Dell. Installation d'un lecteur de disquette, de bande ou de
Figure 10. Connexion du support de lecteur au nouveau lecteur d. Pourmieuxgarantirunbonpositionnementdulecteurdanslesupport,insérezetserr
9. Connectezlecâbled'interfaceàlacartesystème. l Pour un lecteur de bande EIDE ou un lecteur de CD-ROMEIDE,connectezl'autreextré
Lorsdelaconnexionducâbled’interfaceàunlecteur,assurez-vousdefairecorrespondrelabandedecouleurducâbleaveclabroche1duconnecteur
RetouràlapageduSommaire Cartesd'extension:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 Présentationgénérale LessystèmesOp
verticalPCI/ISAfournitunlogementd'extensionPCI,unlogementd'extensionISAetunlogementd'extensionPCI/ISApartagé. Figure3.
Installation d'une carte d'extension Pourinstallerunecarted'extension,effectuezlesopérationssuivantes. 1. Préparezl'insta
3. Branchezlesystèmeàunepriseélectriquedifférente.Sicelacorrigeleproblème,laprised'origineestdéfectueuse. 4. Rebranchezlesyst
Figure9.Installationd'unecarted'extensiondansunchâssistaillebasse Figure10.Installationd'unecarted'extensiondans
8. Pourredéfinirledétecteurd'intrusiondanslechâssis,entrezdanslasystèmedeconfigurationetrestaurerChassis intrusion (Intrusion dan
RetouràlapageduSommaire Composantsexternes:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 Présentationgénérale Cettesectionprése
4. Si le Keyboard Interactive Test (Test interactif du clavier)échoue,remplacezleclavier. 5. Si le KeyboardControllerTest(Testducontrôleurd
Dépannaged'uneimprimanteparallèle Si les informations dans «Dépannagedesfonctionsd'E/Sdebase »indiquentqueleproblèmeconcernel
RetouràlapageduSommaire Obtentiond'aide:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 RetouràlapageduSommaire Présentat
RetouràlapageduSommaire Unitésdedisquedur:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 Informationsgénéralessurlesunitésde
5. Retirezlesupportd'unitéduchâssis. a. Siuneunitéestdéjàinstalléesurlesupport,déconnectezlescâblesd'alimentationetd&apo
Figure4.Réinstallationdusupportdel'unitédedisquedurdanslechâssisàfaibleencombrement 8. Connectezuncâbled'alimentationauc
1. Sivousremplacezuneunitédedisquedurcontenantdesdonnéesquevoussouhaitezconserver,assurez-vous de faire une sauvegarde de vosfichiers
Configurationdusystème Vouspouvezaisémentrésoudrecertainsproblèmesdusystèmeenvérifiantsilesparamètresduprogrammedeconfigurationdus
7. Réinstallezlesupportd'unitédedisquedurdanslechâssis. a. Insérezleslanguettesdecharnièredusupportdanslesfentesduchâssisaf
1. Sivousremplacezuneunitédedisquedurcontenantdesdonnéesquevoussouhaitezconserver,assurez-vous de faire une sauvegarde de vosfichiers
7. Réinstallezlesupportd'unitédedisquedurdanslechâssis(reportez-vousàlafigure 11). a. Insérezleslanguettesdecharnièredusuppor
AVIS:VousdevezfairecorrespondrelabandedecouleurducâbleEIDEaveclabroche1duconnecteurd’interface du lecteur afin de ne pas risquer d’
RetouràlapageduSommaire Présentationgénéraledel'aide:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 Assistance technique Si
Connectez-vousentantqu'utilisateur:anonyme,puisutilisezvotreadressedecourrierélectroniquecommemotdepasse. l Servicedesupportél
Contacter Dell ». Renvoid'articlespouruneréparationgarantieouunemiseencrédit Préparezcommeindiquéci-aprèstouslesarticlesàretou
RetouràlapageduSommaire Consultezladocumentationdevotresystèmed'exploitationpourdéterminerlecontenudesfichiersdedémarragedus
RetouràlapageduSommaire Cachesdupanneauavant:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 Cachesdupanneauavantduchâssista
Pour remettre en place le cache de panneau avant de la baie de 3,5 pouces, intervenez depuis l’extérieurducapot.Mettezlecacheenposition,puisi
RetouràlapageduSommaire Pile:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 Présentationgénérale UnepileboutonCR2032de3,0volt
RetouràlapageduSommaire Àl’intérieurdevotreordinateur:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 Présentationgénérale Cette
La figure 4, la figure 5 et la figure 6présententleschâssisàfaibleencombrement,taillebasseetmini-tour, respectivement, sans le capot. Figure
Composantsdelacartesystème Lafigure7montrelacartesystèmeetl'emplacementdetoussessupportsetconnecteurs. Figure7.Composantsde
Lescavalierssontdepetitsblocssurunecartedecircuit,desquelsémergentdeuxbrochesouplus.Lesprisesenplastiquecontenantunfils'a
1. Retirez le capot de l'ordinateur selon les instructions de la section «Retrait et remise en place du capot de l'ordinateur ». 2. Débran
Cettesectiondécritcommentretireretremettreenplacelebâtidescartesd’extension. Retraitetremiseenplacedubâtidescartesd'extensi
4. Faitesglisserlebâtidescartesd’extensionhorsduchâssis. 5. Soulevezlebâtidescartesd’extensionpourleretirerduchâssis. Pourremett
Pourremettreenplacelebâtidescartesd'extensiondanslechâssismini-tour,suivezlesétapesci-après: 1. Aveclelevierdefixationenp
RetouràlapageduSommaire Installationdemisesàniveau:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 RetouràlapageduSommaire
RetouràlapageduSommaire Composantsinternes:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 Présentationgénérale Cettesectionoffre
Orientezlapileaveclecôtéportantlesigne«+ »vers le haut (reportez-vousàlafigure1).Insérezensuitelapiledanslesupportetenclenchez
2. Sivousavezpasséuncadenasdansl’anneau pour cadenassurlepanneauarrière,retirezlecadenas. 3. Sivotreordinateurpossèdeunchâssismi
Pourremettreenplacelecapotavant,effectuezlesétapesci-après: 1. Vérifieztouteslesconnexionsdecâble,notammentcellesquiontpusedes
4. Sivotreordinateurpossèdeunchâssismini-tour, remettez en place le capot de l'ordinateur comme suit : a. Enfaisantfaceaucôtégauched
5. Remettezlecapotdel'ordinateurenplace,reconnectezlesystèmeàunepriseélectrique,etallumez-le. Silesystèmeestalimenté,passezà
Sileproblèmen'esttoujourspasrésolu,lacartesystèmepeutêtredéfectueuse.Consultezlarubrique«Obtention d'aide »pour des instru
4. Sileproblèmen'estpasrésolu,lancezlesDiagnostics DelleninsérantleCD-ROM Dell ResourceCDetenréinitialisantlesystème. 5. Exécut
3. Retirez le capot de l'ordinateur. 4. Vérifiezquelescâblesd'alimentationCCpartantdesblocsd'alimentationsontfermementconn
RetouràlapageduSommaire Introduction:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 Présentationgénérale LessystèmesPCgéréDell
Fonctions logicielles LeslogicielssuivantssontlivrésavecvotresystèmeinformatiqueDell: l UnBIOS,quirésidedanslamémoireflashetpeutê
Name(Nomdusystème), Component Name (Nom du composant), Date and Time (Date et heure), Event Type (Type d'événements), EventSeverity(Sévérité
Retouràlapagedusommaire ContacterDell:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 Présentationgénérale Lorsquevousdevezcont
Technologie PBM PBMfournitlepaquetderéveilpourlessystèmessupportantACPI.Lesystèmetéléchargeunesériedemodèlessurlacarteréseau,ce
RemoteSystemAlert(Alertedusystèmeàdistance) RemoteSystemAlert(Alertedusystèmeàdistance)permetausystèmed'envoyeràuneconsoled
ENERGY STAR®de gestion de l’alimentationélectriquedel’ordinateursontactivées. Figure1.Emblèmed'ENERGYSTAR® Le programme d’EPA ENERGY S
RetouràlapageduSommaire Mémoiresystème:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 Présentationgénérale Vouspouvezaugmenterl
Theamountofsystemmemoryhaschanged. StriketheF1keytocontinue,F2torunthesetuputility (Laquantitédemémoiresystèmeachangé. Appuye
RetouràlapageduSommaire Messagesetcodes:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 Présentationgénérale Vos programmes d’appl
Sivousutilisezunautresystèmed’exploitation,exécutezl’utilitaire appropriépourvérifierlastructuredes fichiers du lecteur de disquette ou
valeur) Memoryallocationerror (Erreurd'affectationdemémoire)Le logiciel que vous tentez d’utiliser estenconflitaveclesystèmed’exploi
Codessonoresdusystème Quanddeserreursnepouvantêtreindiquéessurlemoniteursurviennentaucoursd’uneprocédured’initialisait, l’ordinateur
designauxsonores(bips)quiidentifientleproblème.Lebipestunprofildessignaux:ainsi,unbipsuivid’un second et d’une rafale de trois bips
NumérosdecontactpourlesAmériques Corée(Séoul) 001 82 2 Danemark (Horsholm) 009 45 Non requis Espagne (Madrid) 00 34 91 États-Unis (A
Messages d'avertissement Un message d’avertissement vous alerte d’unproblèmepossibleetvousdemanded’intervenir avant que le processus en cou
RetouràlapageduSommaire Microprocesseur:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 Miseàniveaudumicroprocesseur Pourremplac
5. Libérezlapincemétalliquedefixationquiretientl'assemblagedudissipateurdechaleurauconnecteurZIF(ZeroInsertionForce[forced&ap
AVIS : Mettez-vousàlaterreentouchantunesurfacemétalliquenonpeinteàl’arrièredel’ordinateur. 8. Déballezlenouveaumicroprocesseur. Si
Figure 6. Installation du dissipateur de chaleur 12. Sivoustravaillezdansunchâssisàfaibleencombrementoutaillebasse,remettezenplaceleve
RetouràlapageduSommaire Configurationetfonctionnement:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 Mise en route Sivousdevezc
l'extinctiondel'ordinateuravantdedébrancherunpériphérique,pouréviterd'endommagerlacartesystème. Connecteurdeportparallè
portsérieutilisantcettedésignation. SivousdéfinissezlesportssérieintégrésdusystèmesurAuto dans le programmedeconfigurationdusystème
Leboutond'alimentationcontrôlel'alimentationd'entréeenCAdusystème. Pour Microsoft Windows 95, le bouton d'alimentation fo
Utilisationdesfonctiondumotdepassedusystème AVIS:Lescaractéristiquesdemotdepassefournissentunniveaudesécuritédebasepourlesdo
Ventes (Ventes directes — de Toronto) 416 758-2200 Ventes(gouvernementfédéral,éducationetmondemédical) appel gratuit : 1-800-567-7542 Ve
3. Tapezvotrenouveaumotdepassedusystème. Vouspouvezutiliserjusqu'à32caractèrespourvotremotdepasse. Lorsquevousappuyezsurla
Nombred'entréesdemotdepasseincorrectes:3 Systèmestoppé!Vousdevezéteindrelesystème.) Lenombred'essaisinfructueuxpourentrer
Sivousn'entrezpaslemotdepassecorrect,lesystèmevouslaissevoir,maispasmodifier,l'écrandeconfigurationdusystème. Suppressi
RetouràlapageduSommaire Optionsdeconfigurationdusystème:Guided'utilisationdusystèmeDell™OptiPlex™GX100 Retouràl'alimentat
Pourdéfinirl'ordredespériphériquesd'amorçage,appuyezsur<Entrée>pouraccéderaumenulocaldesoptions.Appuyezsurlestouche
Périphériquesintégrés La rubrique IntegratedDevices(Périphériquesintégrés)permetdeconfigurerlespériphériquesintégréssuivantsaveclacarte
Adresse d'E/S Cetteoptiondéterminel'adressed'E/SutiliséeparleportparallèleetapparaîtnormalementsaufsiModeestdéfinisu
numériquesreprésentéessurlestouches.LorsquelemodeNumLockestdésactivé,cestouchesdonnentaccèsauxfonctionsdecommandeducurseurconfor
¡ Sectors (Secteurs) est le nombre de secteurs logiques par piste. Siaucundestypesdelecteurssupportésnecorrespondauxparamètresdevotrenou
l Setup Password (Mot de passe de configuration) l ChassisIntrustion(Intrusiondanslechâssis) l CPUSerialNumber(NumérosérieCPU) Appuyezsu
Komentáře k této Příručce