Dell S300wi Projector Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Projektory Dell S300wi Projector. Dell S300wi Projector Manual del usuario Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 127
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Guía del usuario

Proyector Dell™ S300wiGuía del usuario

Strany 2 - Notas, avisos y precauciones

10 El proyector DellInformación sobre el lápiz interactivo PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad1 No utilice el proyecto cerca de otros aparatos que

Strany 3 - Tabla de contenido

100 Uso del proyector¿Por qué no puedo obtener acceso al servidor SMTP?1 Consulte a su MIS o administrador de red si la función del servidor SMTP está

Strany 4 - 4 Tabla de contenido

Uso del proyector 101Configuración del firewall y preguntas más frecuentesP: ¿Por qué no puedo obtener acceso a la página de administración Web?R: La

Strany 5

102 Uso del proyectorWindows Firewall 1 Abra Firewall de Windows (Inicio > Todos los programas > Panel de control). Haga doble clic en Firewall

Strany 6 - 6 Tabla de contenido

Uso del proyector 103Crear token de aplicaciónEl token de aplicación permite llevar a cabo la función Enchufar y mostrar mediante un token USB.1 En el

Strany 7 - El proyector Dell

104 Solución de problemas del proyector4Solución de problemas del proyectorSi tiene problemas con el proyector, consulte las siguientes sugerencias pa

Strany 8

Solución de problemas del proyector 105Falta la fuente de entrada. No se puede cambiar a una fuente de entrada particular.Vaya a Opciones avanzadas pa

Strany 9 - 82.15±0.15

106 Solución de problemas del proyectorLa imagen está desenfocada 1 Ajuste el anillo de enfoque en la lente del proyector.2 Asegúrese de que la pantal

Strany 10 - Vista inferior

Solución de problemas del proyector 107La luz TEMPERATURA se ilumina permanentemente en ámbarEl proyector se ha sobrecalentado. La pantalla se apaga a

Strany 11

108 Solución de problemas del proyectorEl LED no funciona. a Compruebe si las pilas están instaladas.b Compruebe si las pilas están correctamente inst

Strany 12 - Conexión del proyector

Solución de problemas del proyector 109Señales de referenciaEstado del proyectorDescripciónBotones de control IndicadorAlimentaciónTEMPERATURA(Ámbar)L

Strany 13 - Instalar la antena

El proyector Dell 1110 No utilice el proyector inalámbrico cerca de equipos médicos.11 No utilice el proyector inalámbrico cerca de hornos microondas.

Strany 14 - Conexión a su PC

110 Solución de problemas del proyectorAvería en la lámparaLa lámpara está defectuosa. Cámbiela.APAGADO APAGADO ÁMBARAvería - Alimentación CC (+12 V)L

Strany 15 - 2 Cable VGA a VGA

Solución de problemas del proyector 111Señales de guía del LED del lápiz interactivoEstado del lápiz DescripciónIndicadorSecuencia de comprobación, el

Strany 16

112 Solución de problemas del proyectorCambiar la lámpara PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las in

Strany 17 - 2 Cable USB-A a USB-B

Solución de problemas del proyector 1139 Restablezca el tiempo de uso de la lámpara seleccionando "Sí" en la opción Reiniciar lámp. en la fi

Strany 18 - 18 Conexión del proyector

114 Especificaciones5EspecificacionesVálvula de luz 0,65" WXGA S450 DMD, DarkChip3™Brillo 2200 lúmenes ANSI (máx.)Tasa de contraste 2400:1 típica

Strany 19

Especificaciones 115Consumo de energía Modo normal: 256 W ± 10% @ 110 Vca(función inalámbrica y red activadas)Modo de ahorro de energía: <20 W (fun

Strany 20

116 EspecificacionesCondiciones medioambientalesTemperatura de funcionamiento: 5 ºC - 35 ºC (41 ºF- 95 ºF)Humedad: 80% máximoTemperatura de almacenami

Strany 21

Especificaciones 117 NOTA: El valor nominal del tiempo de vida útil de la lámpara para cualquier proyector es solamente una medida de la degradación

Strany 22 - 2 Cable HDMI

118 EspecificacionesAsignación de contactos RS232Protocolo RS232• Configuración de la comunicación• Tipos de comandosPara abrir el menú OSD y ajustar

Strany 23

Especificaciones 119Modos de compatibilidad (analógico/digital) ResoluciónTasa de actualización (Hz)Frecuencia de sincronización h. (KHz)Reloj de píxe

Strany 24 - Enchufe de 12 VCC

12 Conexión del proyector2Conexión del proyector1 Mini USB para ratón remoto, función interactiva y actualización de firmware.12 Conector de entrada d

Strany 25

120 Contacto con DellContacto con DellPara clientes de los Estados Unidos, llame al 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: Si no tiene una conexión acti

Strany 26 - USB y pantalla LAN

Contacto con Dell 121Ponerse en contacto con eInstructioneInstruction proporciona opciones de soporte técnico telefónico y en línea. La disponibilidad

Strany 27 - Conexión del proyector 27

122 GlosarioApéndice: GlosarioLúmenes ANSI — norma para medir el brillo. Se calcula dividiendo un metro cuadrado de imagen en nueve rectángulos iguale

Strany 28 - Uso del proyector

Glosario 123dB — decibelio — Una unidad para expresar la diferencia relativa de potencia o intensidad, usualmente entre señales acústicas o eléctricas

Strany 29

124 Glosarioen un cuarto oscuro. Normalmente está limitada por el rango focal de la óptica. Distancia mínima — La porción más cercana que un proyector

Strany 30

Índice 125ÍndiceAAhorrar energ. 60Ajuste de la imagen proyectada 29Ajuste de la altura del proyector 29bajar el proyectorRueda de ajuste de la in-clin

Strany 31 - Uso del proyector 31

126 ÍndiceDDellponerse en contacto 120EEncendido y apagado del proyectorApagado del proyector 28Encendido del proyector 28Entrada de audio 59Especific

Strany 32 - 32 Uso del proyector

Índice 127Posición menú 58Puertos de conexiónBarra de seguridad 12Conector de alimentación 12Conector de antena 12Conector de entrada de audio A 12Con

Strany 33 - Uso del panel de control

Conexión del proyector 13 PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad descrit

Strany 34

14 Conexión del proyectorConexión a su PCConexión de un equipo mediante un cable VGA NOTA: Conecte el cable Mini USB si desea utilizar las funciones

Strany 35 - Uso del mando a distancia

Conexión del proyector 15Conexión derivada del monitor mediante cables VGA NOTA: Solamente se suministra un cable VGA con el proyector. Puede adquiri

Strany 36

16 Conexión del proyectorConexión de un equipo mediante un cable RS232 NOTA: El cable RS232 no se suministra con el proyector. Consulte a un instalad

Strany 37

Conexión del proyector 17Conexión de un equipo mediante cable para pantalla USB NOTA: Consulte la sección "Instalación del controlador para pant

Strany 38 - Utilizar el lápiz interactivo

18 Conexión del proyectorConexión a su PC de forma inalámbrica NOTA: su PC debe contar con funcionalidad inalámbrica y estar correctamente configurad

Strany 39

Conexión del proyector 19Conexión a un reproductor de DVDConexión de un reproductor de DVD mediante un cable de S-Vídeo NOTA: El cable de S-Vídeo no

Strany 40

Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso del proyector. AVISO: Un AVISO indica un

Strany 41

20 Conexión del proyectorConexión de un reproductor de DVD mediante un cable de vídeo compuesto NOTA: El cable de vídeo compuesto no se suministra co

Strany 42

Conexión del proyector 21Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable de vídeo compuesto NOTA: El cable VGA a vídeo compuesto no se suministra

Strany 43 - Uso del proyector 43

22 Conexión del proyectorConexión de un reproductor de DVD mediante un cable HDMI NOTA: El cable HDMI no se suministra con el proyector. Puede adquir

Strany 44 - Alcance de funcionamiento

Conexión del proyector 23Conexión a una rea de área localPara proyectar una imagen y controlar el proyector conectado a una red a través de un cable R

Strany 45 - Uso del menú en pantalla

24 Conexión del proyectorOpciones de instalación profesional: instalación para manejar una pantalla automática NOTA: Utilice el tamaño del enchufe de

Strany 46 - UENTE AUTOM.—Seleccione DES

Conexión del proyector 25Conexión con la caja de control RS232 comercial NOTA: El cable RS232 no se suministra con el proyector. Póngase en contacto

Strany 47 - IMAGEN (en modo PC)

26 Conexión del proyectorConexión con el lápiz interactivo NOTA: 1 La interactividad solamente se admite en los siguientes modos de entrada: VGA y HD

Strany 48 - IMAGEN (en modo Vídeo)

Conexión del proyector 272 Para habilitar el lápiz interactivo, se necesita la segunda conexión entre el equipo y el proyector. Tiene a su disposición

Strany 49 - IMAGEN AVANZADA

28 Uso del proyector3Uso del proyectorEncendido del proyector NOTA: Encienda el proyector antes de encender la fuente (PC, reproductor de DVD, etc.).

Strany 50 - PANTALLA (en modo PC)

Uso del proyector 292 Presione de nuevo el botón Alimentación. Los ventiladores de refrigeración continuarán funcionando durante 120 segundos.3 Para a

Strany 51

Tabla de contenido 3Tabla de contenido1 El proyector Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Información general del proyector . . . . . . . .

Strany 52 - PANTALLA (en modo Vídeo)

30 Uso del proyectorAjustar el enfoque del proyector PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el proyector, asegúrese de que el pie del elevador está complet

Strany 53 - CONFIGURACIÓN

Uso del proyector 31Ajuste del tamaño de la imagen de proyección294"(746,76cm)223"(566,42 cm)178"(452,12 cm)134"(340,36 cm)89"

Strany 54

32 Uso del proyectorPantalla (diagonal)Máx. 44,6" (113,28 cm)89" (226,06 cm)134" (340,36cm)178" (452,12 cm)223" (566,42 cm)29

Strany 55

Uso del proyector 33Uso del panel de control1 Alimentación Enciende o apaga el proyector. Para obtener más información, consulte las secciones "E

Strany 56 - INALÁMBRICO/RED

34 Uso del proyector4 Luz de advertencia TEMPERATURASi el indicador ámbar TEMPERATURA está encendido o parpadea, puede deberse a uno de los siguientes

Strany 57 - INFORMACIÓN

Uso del proyector 35Uso del mando a distancia1Alimentación Enciende o apaga el proyector. Para obtener más información, consulte las secciones "E

Strany 58

36 Uso del proyector5 Láser Apunte a la pantalla con el mando a distancia y mantenga presionado el botón de láser para activar la luz láser. PRECAUCI

Strany 59

Uso del proyector 3714 Pantalla en blanco Presione este botón para ocultar o mostrar la imagen.15Arriba Presione este botón para recorrer los elemento

Strany 60

38 Uso del proyectorUtilizar el lápiz interactivo1Pluma reemplazable Presione la pluma para dibujar o escribir. Cuando la pluma se engrane, funcionará

Strany 61

Uso del proyector 39 NOTA: Mensajes de advertencia OSD - Batería baja• El mensaje de advertencia Batería baja aparece cuando el voltaje de las pilas

Strany 62

4 Tabla de contenidoPara proyectar una imagen y controlar el proyector conectado a una red a través de un cable RJ45. . 23Opciones de instalación p

Strany 63

40 Uso del proyectorUtilizar la correa para la muñecaUtilice la correa para la muñeca como precaución de seguridad en el caso de pérdida de adherencia

Strany 64

Uso del proyector 41Instalar las pilas del mando a distancia NOTA: Quite las pilas del mando a distancia cuando no lo utilice.1 Presione la lengüeta

Strany 65

42 Uso del proyectorInstalar las pilas del lápiz interactivo NOTA: Quite las pilas del lápiz interactivo cuando si no lo va a utilizar durante un pro

Strany 66

Uso del proyector 43Alcance de funcionamiento del mando a distancia NOTA: El alcance de funcionamiento real puede ser ligeramente diferente al indica

Strany 67 - Uso del proyector 67

44 Uso del proyectorAlcance de funcionamiento del lápiz interactivo NOTA: • El proyector tiene una luminosidad de 2000 lm y un tamaño de imagen de 10

Strany 68

Uso del proyector 45Uso del menú en pantalla• El proyector tiene un menú en pantalla (OSD) multilingüe que se puede mostrar con o sin una fuente de en

Strany 69

46 Uso del proyectorSEL. ENT.El menú de selección de entrada le permite seleccionar la fuente de entrada del proyector.FUENTE AUTOM.—Seleccione DES (v

Strany 70

Uso del proyector 47Pantalla inalámbrica—Presione para obtener acceso a la pantalla Guía inalámbrica del proyector. Consulte la sección "Pantal

Strany 71

48 Uso del proyectorMODO VíDEO—Le permite optimizar la imagen de la pantalla: Presentación, Brillante, Movie, sRGB (ofrece una representación del colo

Strany 72 - NOTA: Si lo desea, puede

Uso del proyector 49AVANZADO—Presione para activar el menú Imagen avanzada. Consulte la sección "IMAGEN AVANZADA" que aparece a continuaci

Strany 73 - Iniciar sesión

Tabla de contenido 5Uso del menú en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . 45Menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45AJ. AUTO.. .

Strany 74 - Significado de los botones

50 Uso del proyectorPANTALLA (en modo PC)Mediante el menú Pantalla puede ajustar la configuración de visualización del proyector. El menú Imagen ofrec

Strany 75 - Proyección de la presentación

Uso del proyector 51POSICIÓN VERTICAL—Presione para mover la imagen hacia abajo y para moverla hacia arriba.FRECUENCIA—Permite cambiar la frecuenc

Strany 76 - Utilización del menú

52 Uso del proyectorPANTALLA (en modo Vídeo)Mediante el menú Pantalla puede ajustar la configuración de visualización del proyector. El menú Imagen of

Strany 77

Uso del proyector 53LÁMPARAEl menú Lámpara proporciona las siguientes opciones:HORAS LÁMPARA—Muestra las horas de uso desde la última vez que se resta

Strany 78

54 Uso del proyectorIDIOMA—Permite establecer el idioma del menú OSD. Presione para activar el menú Idioma.MODO PROYECTOR—Permite seleccionar el mod

Strany 79 - Visor de fotos

Uso del proyector 55 NOTA: 1. Si desea crear una experiencia 3D, necesitará algunos otros componentes, entre los que se encuentran los siguientes:a E

Strany 80 - Información general de PtG

56 Uso del proyectorINALÁMBRICO/REDEl menú Inalámbrico/Red permite definir la configuración de la conexión de red.DIRECCIÓN DHCP—Si hay un servidor DH

Strany 81 - Introducción a los botones

Uso del proyector 57c Cuando la configuración esté completa, presione el botón para salir.3 Después de establecer los valores para Dirección IP, Más

Strany 82 - 82 Uso del proyector

58 Uso del proyectorOTROSEl menú Otros permite cambiar las opciones Menú, Pantalla, Audio, Alimentación, Seguridad, Closed Caption (solamente para NTS

Strany 83

Uso del proyector 59CONF. PANT.—Seleccione esta opción y presione para activar la configuración de la pantalla. El menú de configuración de la panta

Strany 84 - Página principal

6 Tabla de contenido4 Solución de problemas del proyector . . 104Señales de referencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Señales de guía del LE

Strany 85 - Uso del proyector 85

60 Uso del proyectorCONF. ALIM.—Seleccione esta opción y presione para activar la configuración de potencia. El menú de configuración de potencia co

Strany 86 - Control de conferencia

Uso del proyector 61CLAVE—Cuando la protección mediante clave está habilitada, aparece la pantalla Protección mediante clave en la que se le pide que

Strany 87 - Administración de propiedades

62 Uso del proyectord Si la confirmación de la clave se realiza correctamente, puede continuar accediendo a las funciones del proyector y sus utilidad

Strany 88 - Estado del sistema

Uso del proyector 63CAMBIAR CLAVE—Escriba la clave original y, a continuación, escriba la nueva clave y confírmela.CLOSED CAPTION—Seleccione ACT para

Strany 89 - Configuración de red

64 Uso del proyector NOTA: La opción de subtítulos ocultos solamente está disponible con el sistema NTSC.INTERACTIVO—Seleccione ACT para habilitar la

Strany 90

Uso del proyector 65• Dibujar — en el modo Dibujar, el puntero se puede mover libremente para dibujar. este modo es el mejor para dibujar o escribir e

Strany 91 - Configuración de proyección

66 Uso del proyector• Abrir Explorador de Windows (Cmd+E) — Permite abrir el Explorador de Windows.• Ratón central — Permite realizar la función de la

Strany 92 - Cambiar contraseñas

Uso del proyector 67INFORMACIÓN—Permite ver la información sobre el lápiz interactivo.

Strany 93 - Uso del proyector 93

68 Uso del proyectorMODELO DE MENÚ—El modelo de menú se utiliza para probar el enfoque y la resolución.Puede habilitar o deshabilitar la función Model

Strany 94 - Actualizar firmware

Uso del proyector 69Instalación de la funcionalidad de red inalámbrica NOTA: Su PC debe cumplir los siguientes requisitos mínimos:Sistema operativo:

Strany 95 - Panel de control de proyector

El proyector Dell 71El proyector DellEl proyector incluye todos los elementos que se muestran a continuación. Asegúrese de tenerlos todos y póngase e

Strany 96

70 Uso del proyectorPara utilizar el proyector de forma inalámbrica, es necesario realizar los pasos siguientes:1 Instale la antena inalámbrica. Consu

Strany 97 - Configuración de alertas

Uso del proyector 71 NOTA: • Su PC debe tener función de red inalámbrica para detectar la conexión.• Cuando se conecte a la red del S300wi, perderá l

Strany 98 - Crestron

72 Uso del proyector8 Seleccione el sistema operativo apropiado y, a continuación, haga clic en Descargar.9 Haga clic en Run (Ejecutar) para continuar

Strany 99 - SUGERENCIAS:

Uso del proyector 73 NOTA: Si no puede instalar la aplicación porque no tiene los derechos adecuados en el equipo, póngase en contacto con el adminis

Strany 100

74 Uso del proyector NOTA: Si la Dirección IP no se detecta, escríbala en la esquina inferior izquierda de la pantalla.Significado de los botonesDes

Strany 101

Uso del proyector 75Proyección de la presentación• Para proyectar la presentación, haga clic en cualquiera de los botones de proyección .• Para pausar

Strany 102

76 Uso del proyectorUtilización del menúHaga clic en para mostrar el menú.WEB MANAGEMENT (ADMINISTRACIÓN WEB)—Haga clic en esta opción para abrir la

Strany 103 - Crear token de aplicación

Uso del proyector 77Instalación del controlador para pantalla USBPara utilizar la pantalla USB, es necesario completar los pasos siguientes:1 Habilite

Strany 104 - Solución de problemas del

78 Uso del proyectorInstalación de Presentation to Go (PtG)A continuación se describen los requisitos mínimos para instalar PtG:Sistema operativo:-Win

Strany 105 - (continuación)

Uso del proyector 79Visor PtGEl sistema permanecerá en esta página cuando esté preparado.Visor de fotos

Strany 106

8 El proyector DellPilas alcalinas de tipo AA (2) CD con Interwrite WorkspaceCorrea para la muñeca PlumaCable Mini-USB de 5 m (USB-A a Mini-USB-B)Cont

Strany 107

80 Uso del proyectorIntroducción a las funciones PtG y FotografíaMuestre los archivos PtG y de fotografía válidos que se encuentran almacenados en el

Strany 108

Uso del proyector 81Información general de Fotografía NOTA: Se admiten 14 idiomas en el formato del nombre de archivo de fotografía (Idioma: inglés,

Strany 109 - Señales de referencia

82 Uso del proyectorConfigurar PtG Converter - LiteSiga las instrucciones de la pantalla para completar la configuración.Aplicación PtG Converter - Li

Strany 110

Uso del proyector 833 Haga clic en el botón Examinar para seleccionar la ubicación de almacenamiento y, a continuación, presione Aceptar. NOTA: 1Si el

Strany 111 - Indicador

84 Uso del proyectorGestionar el proyector mediante la administración WebDefinición de la configuración de redSi el proyector está conectado a una red

Strany 112 - Cambiar la lámpara

Uso del proyector 85Descarga del software de aplicación inalámbricaConsulte también la sección "Instalación de la funcionalidad de red inalámbric

Strany 113

86 Uso del proyectorControl de conferenciaEsta opción permite realizar presentaciones de conferencia de diferentes fuentes sin utilizar cables con el

Strany 114 - Especificaciones

Uso del proyector 87Administración de propiedadesAdministraciónSe necesita una clave de administrador para obtener acceso a la página Administración.

Strany 115 - 9,7"(246,5mm)

88 Uso del proyectorEstado del sistemaMuestra la siguiente información: Estado de la red , Estado de la conexión y Estado del proyector.

Strany 116

Uso del proyector 89Configuración de redConsulte la sección relacionada con el menú OSD en la página 56.Configuración IP• Elija Obtener una dirección

Strany 117

El proyector Dell 9Información general del proyector 1 Panel de control2 Pestaña de enfoque3 Lente4 Receptores de infrarrojos (IR)5 Tapa de la lente6

Strany 118 - Protocolo RS232

90 Uso del proyectorConfiguración inalámbrica• Elija Habilitar para configurar los siguientes campos: Región, SSID, Transmisión SSID, Canal, Encryptio

Strany 119 - Resolución

Uso del proyector 91Configuración de proyecciónConfiguración de proyección• Resolución: permite seleccionar la resolución. Opciones disponibles: XGA (

Strany 120 - Contacto con Dell

92 Uso del proyectorCambiar contraseñasEsta página le permite cambiar la clave del administrador.• Insertar nueva contraseña: especifique la clave nue

Strany 121 - Contacto con Dell 121

Uso del proyector 93Restablecer valores predeterminadosHaga clic en el botón Aplicar para restaurar todos los valores predeterminados de fábrica de la

Strany 122 - Apéndice: Glosario

94 Uso del proyectorActualizar firmwareUtilice la página Actualizar firmware para actualizar el firmware inalámbrico del proyector. NOTA: Deshabilite

Strany 123 - Glosario 123

Uso del proyector 95Panel de control de proyectorInformación del proyector• Estado del proyector : Hay 5 estados: Lámpara encendida, Espera, Ahorro de

Strany 124 - 124 Glosario

96 Uso del proyectorControl de imagen• Modo Proyector: Permite seleccionar el modo del proyector, dependiendo de cómo se monte este. Hay 4 modos de pr

Strany 125 - Índice 125

Uso del proyector 97Configuración de alertasAviso por correo electrónico• Aviso por correo electrónico: puede establecer si desea recibir notificación

Strany 126 - 126 Índice

98 Uso del proyectorReiniciar sistemaHaga clic en Reinicio para reiniciar el sistema.CrestronPara la función Crestron.

Strany 127 - Índice 127

Uso del proyector 99SUGERENCIAS:Me gustaría obtener acceso remoto al proyector a través de Internet. ¿Cuál es la mejor configuración para el explorado

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře